brotna

brotna
v (-aði)
rozbít (se), zlomit (si)
Ég brotnaði í þúsund mola og allur heimurinn í kringum mig, en Guð brotnaði ekki. Hann brotnar aldrei.
brotna niður - složit se, zhroutit se
Það endaði með því að ég brotnaði niður og frænka mín fór með mig niður á göngudeild geðdeildar Landspítalans.

Íslensk-tékknesk orðabók. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • bouillir — vi. beudre (Albanais.001c, Annecy.003), bweûdre (Chambéry.025), bowdre (Thônes.004), boidre (001b), bawdre (001a) || bol(y)i (Arvillard.228c, Albertville.021b, Villards Thônes | 004, 228b), beuli (021a,228a), boul(y)i (Saxel.002, Cordon.083b |… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • bourgeonner — vi. , boutonner : BOTNÂ (Albanais.001, Thônes.004), abotnâ vi. (001, Annecy), brotnâ (004, Albertville), bourzhonâ (Villards Thônes) ; fére // ptâ bourgeonner lo boton (001). E. : Bouillir, Bouton, Pousser. A1) bourgeonner ; pousser // faire… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • bouton — nm. (de vêtement) : BOTON (Albanais.001, Annecy.003, Arvillard.228, Cordon.083, Morzine, St Nicolas Cha., Thônes.004, Villards Thônes.028), bweuton (Montagny Bozel), R.4 Botte. E. : Portant. A1) bouton de manchette : jumèla <jumelle> nf.… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • boutonneux — adj., plein // couvert boutonneux de petits boutons (sur la peau, la figure) : brotnâ, â, é pp. (Albertville.021b, Thônes), brotnyu, wà, wè (021a). E. : Bouton …   Dictionnaire Français-Savoyard

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”